Kilnwick Percy, York, East Riding of Yorkshire YO42, İngiltere
“Tomas bu sonuca vardı: Bir kadınla sevişmek ve bir kadınla yatmak, sadece farklı değil, zıt olmak üzere iki ayrı tutku. Aşk kendini koparma arzusunda (sonsuz sayıda kadına uzanan bir arzu) değil, ortak uyku arzusunda (bir kadınla sınırlı bir arzu) hissettiriyor. “Merhametten daha ağır hiçbir şey yok. Bir kişinin kendi acısı bile, biri için, biri için, hayalgücünde yoğunlaşan ve yüzlerce yankı ile uzayan bir acı ile duyduğu acı kadar ağır değildir. ”“ Şans ve şansın bizim için bir mesajı var. Zorunluluktan ortaya çıkan her şey, beklenen her şey, her gün ve her gün tekrarlanan, dilsizdir. Sadece şans bizimle konuşabilir. Çingene kahve bardağı dibinde çekilmiş görüntüleri bir fincan dibinde okudukça mesajını okuduk. Gereklilik sihirli formüller bilmiyor - hepsi şansa bırakılıyor. ”“ Hayır, baş dönmesi düşme korkusundan başka bir şey değil. Bizi cezbeden ve çeken boşluğun sesidir, düşme arzusu, kendimizi savunduğumuza karşı düşme arzusu. ”“ Düşmek için yenilmez bir özlemin tutkusundaydı. Sabit bir vertigo durumunda yaşadı. “Beni al,” diye sürekli düşen bir kişinin mesajıdır. Tomas onu sabırla almaya devam etti. ”“… Franz için aşk, halk yaşamının bir uzantısı değil, antitezi idi. Kendisini ortağının insafına bırakmak için bir özlem anlamına geliyordu. Kendini bir savaş esiri gibi bırakan silahlarını da bırakmalı. Ve olası bir darbeye karşı savunmadan önce mahrum bırakıldı, darbenin ne zaman düşeceğini merak edemez. Bu yüzden Franz için söyleyebiliyorum, aşk, sürekli bir darbe beklentisi anlamına geliyordu. ”“ Ona, kadınların en yasaklı olduğu gibi, bana sarılmama izin ver, sıkı tut, beni yap oyuncak, kölen, güçlü ol! Ama söyleyemedikleri sözlerdi. ”“ Sabrina melankolik eserleri ile işlendi; Ya ona emir veren bir erkek varsa? Ona hakim olmak isteyen bir adam mı? Ne kadar süre onunla kaldı? Beş dakika değil! Bundan dolayı hiçbir erkek onun için doğru değildi. Güçlü ya da zayıf. ”“ “Neden gücünü benim üzerimde kullanmıyorsun?” Dedi. “Çünkü aşk güçten feragat etmek anlamına gelir” dedi Franz usulca. ”“ Tereza ile olan maceraları, diğer kadınlarla olan maceralarının kaldığı noktada başladı. Zorunluluğun diğer tarafında, fetihten sonra onu fethetmeye itmiştir. Tereza'da hiçbir şeyi açığa vurma arzusu yoktu. O ortaya çıkarıldı ona gelmişti. Dünyanın secde gövdesini açmak için kullandığı hayali kürek kemiğine kapılmadan önce onunla sevişmişti. Seviştiklerinde nasıl olacağını merak etmeye başlamadan önce, onu sevdi. ”“ Kalp konuştuğunda, zihin onu nesnelleştirmeye uygun bulmaz. ”“ Belki de aşk, ölçmek, test etmek istediğimiz tüm sorular, Prob ve onu kurtarmak, kısa kesmek için ek bir etkiye sahip. Belki de sevemememizin nedeni, sevilmeyi arzulmamızdır, yani kendimizi ona talep etmeden teslim etmek ve şirketinden başka bir şey istememek yerine ortağımızdan bir şey (sevgi) talep ediyoruz. ”“ Mutluluk tekrarlama özlemi. ”
2019-12-17 03:48